It’s easy to assume that French words mean the same as English words when they look and sound pretty much the same. Unfortunately, some of these words may have entirely different meanings. They are called false friends, or faux amis. These faux amis can cause misunderstandings and awkward situations when they mean something entirely different than what you expected.
Still More Faux Amis will help you avoid these embarrassing situations. It’s written in conversational language and is easy and fun to read. Each faux ami word pair is explained so that you will understand how the French word is used compared to English usage. You’ll also see examples in sentences and phrases. When you’ve finished reading this book, you will have learned most of these faux amis without ever having had to consciously memorize them, simply because they’re so interesting.